EL CÓDIGO DE ÉTICA DEL INKANATO
En Español:
En el Tahuantinsuyo la vida de los pobadores,
estuvo gobernada por la atenta mirada de las sabias autoridades Inkas,
con leyes democráticas que les permitieron triunfar.
Traducción al Quechua:
TAWANTINSUYU RUNAKUNAQ KAUSAYNINPIQA,
CHAYMI KARANKU YACHAYSAPA KAMACHIQKUNAQ RIKUYNINPI,
LLAPA LLAQTAPAQMI AUPU KAMACHIYQA KARAN, HAYRAYKUN QELLPUMAN CHAYARANKU.
En el Tahuantinsuyo millones de personas fueron gobernadas por el siguiente Código de ëtica:
No ser ocioso; no ser mentiroso, no ser ladrón, no ser traidor.
TAWUANTINSUYUPIQA ASKHA HUMU RUNAKUNAQA KAUSARANKU YACHAYSAPA
KAMACHIYKUNAWAN:
AMA QELLA, AMA LLULLA, AMA SUWA, AMA AUQA.
Con estos principios éticos no se concocía la pobreza,
ancianos, mujeres, niños, inválidos y viudas nunca fueron abandonados menos olvidados.
Todos tenian asegurados sus derechos a la comida, vestido y vivienda, pues el pueblo cumplía sus obligaciones trabajando de acuerdo a sus posibilidades y aptitudes y el Estado era buen administrador.
KAY YACHAYSAPA KAMACHIYKUNAWANMI MANAN RUNAKUNA REQSIRANCHU WAQCHAKAYTA,
MACHUKUNA, WARMIKUNA, ERQEKUNA, SUCH´U RUNAKUNA, PASU WARMIKUNA IMA MANAN WIKCH´USQACHU NITAQ QONQASQACHU KARANKU.
iCHATAQMI LLAPA RUNAN LLANK´ARAN TUKUY ATISQANMAN HINA ICHATAQMI KAMACHIQ RUNAKUNAQA ALLINTAN KAMACHIYNINTA RUWARQANKU.

0 Comments:
Post a Comment
<< Home